수강신청 후, 공신닷컴의 모든 강좌를 자유롭게 수강하세요!






  수강신청



충격적인 영어와 한국어의 차이

[강성태 영문법] 독해/작문/말하기/듣기 다 통한다

공신 멘토 : 강성태



후기

  (수강문의는 고객센터-1:1문의에 남겨주세요. 후기와 관련되지 않은 내용은 삭제 될 수 있습니다.)

김수민 3 개월 전

느낌이 고냥고냥 빡빡 빡와서 빡빡이 되버리것네~~ 고냥머 이꾸요잇!!!!!!!!!해버리겠네~~

근성으로재밌게 5 개월 전

성태가 나빴네 고양이를 깨물고 ㅋㅋㅋㅋ

i'mㄱㅎㅂ(kanghyeonbin) 5 개월 전

ㅋㅋㅋㅋㅋ성태가 변태가 된 사연ㅋㅋㅋㅋ

박성철 6 개월 전

성태가 고양이를 깨물었넼ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

이예영 6 개월 전

변탴ㅋㅋ 사자 재밌네염ㅁ

정성옥 6 개월 전

조사.전치사.장방시😊

한진만 6 개월 전

김상현님. 제가 했었던 고민과 같은 고민을 하고 계시네요.
완벽한 문장과 완전한 문장은 다릅니다.
1형식의 동사는 완벽자동사가 아니라 완전자동사입니다.
완벽이라는 단어를 붙이려면 최소 6하원칙 에는 맞춰서 적어야 합니다.
완전이라는 것은 결함이 없는 상태라는 의미가 됩니다.
I went. 나 I go. 가 어딜? 누구랑? 같은 추가적인 궁금증이 생기는건 완전하지 않아서가 아니라
완벽하지 않아서입니다. 하지만, 문장형식은 완벽함을 기준으로 나뉘지 않습니다.
형식을 나눌 때는 뭔가를 더하면서 구분하는게 아니라, 빼면서 구분해야합니다.
I go (to school) => to school을 빼면 완벽하진 않아도, 나는 간다. 라는 문장이 불완전(결함이 있진)하진 않습니다. 그럼 1형식 인겁니다.
I am (a boy) => a boy를 빼면 "나는 ~ 이다"로 문장이 불완전해집니다. 그렇다면 a boy는 반드시 필요한 요소라는 거죠.
근데 a boy가 의미하는게 I와 같죠? (I = boy) 그러면 2형식입니다.
He married (my sister) => my sister를 빼면 "그는 ~와 결혼했다(marry의 뜻이 ~와 결혼하다 입니다)"로 문장이 불완전해집니다. 역시 필수 요소라는거죠.
근데 He 와 my sister는 서로 다른 대상이죠? 그렇다면 my sister는 marry가 필요해서 가져온 목적어 인겁니다. 3형식이죠.

김상현 6 개월 전

I went. 완벽한 문장인가요?ㅠ(나는 갔다. 해석하면 불완벽하게 느껴집니다 )

1형식 문장편에서도 이해가 안갔는데.....
( 회원분 설명을 해주셨지만 이해갈듯말듯 잘 안갑니다. )

성태 형님 추가설명 부탁드립니다

이서영 6 개월 전

오호 ㅋ 왜 이상했는지 이제야 이해가가네요ㅋ감사합니다